ワームアップ 平成31年4月5日 金曜日
下の文を英語で書いて下さい。
時々春の日は あたたかくて、{時々}すずしい です ね。
シカゴの冬のお天気(てんき) の 方(ほう) が フロリダ の 冬 の お天気 より 寒い です。
きょ年 の 秋 に 学生 は よく かぜ を ひきました。
家 の 妹 は 夏 の 暑い 日 が きらい だ そう です。
夏休み に 友達 の ご家族 は いっしょ に バケーション レンタル の 家 に 行きたい そう です。
日本クラブの 会議(かいぎ Meeting)の時、はいく を 書きました か。
We will write 2 spring haiku 二句の春の俳句 today. You may write 2 英語の俳句 or 1 英語/1 日本語の 俳句 の俳句.
黒ばん で
2 く の 春 の はいく を 書きましょう。
5 Syllables
7 Syllables
5 Syllables
キメル先生の 二句
A faint greenish mist
Nests in maples and in oaks
Forecasts emerald leaves
小さい葉(は) A small leaf
楓(かえで)の枝 で On the branch of the maple
出て来るな Will emerge
Requested vocabulary
Leaf 葉 は
Leaves 葉っぱ はっぱ
Handout 1、Not a haiku but a very short, beautiful poem about spring:
Handout 2:
Ezo Tanpopo 蝦夷たんぽぽ
We will write 2 spring haiku 二句の春の俳句 today. You may write 2 英語の俳句 or 1 英語/1 日本語の 俳句 の俳句.
黒ばん で
2 く の 春 の はいく を 書きましょう。
5 Syllables
7 Syllables
5 Syllables
キメル先生の 二句
A faint greenish mist
Nests in maples and in oaks
Forecasts emerald leaves
小さい葉(は) A small leaf
楓(かえで)の枝 で On the branch of the maple
出て来るな Will emerge
Requested vocabulary
Leaf 葉 は
Leaves 葉っぱ はっぱ
Handout 1、Not a haiku but a very short, beautiful poem about spring:
Robert
Frost
Nothing Gold Can
Stay
Nature’s first green is gold,
Her hardest hue to hold.
Her early leaf’s a flower;
But only so an hour.
Then leaf subsides to leaf.
So Eden sank to grief,
So dawn goes down to day.
Nothing gold can stay.
Handout 2:
Hashimoto Takako 橋本多佳子
(1899-1963)
.
Takako Ki 多佳子忌 (たかこき) Takako Memorial Day
kigo (seasonal word) for early summer
.
She is one of the four famous “T” haiku women poets in the Haiku world, together with
.
Takako Ki 多佳子忌 (たかこき) Takako Memorial Day
kigo (seasonal word) for early summer
.
She is one of the four famous “T” haiku women poets in the Haiku world, together with
Mitsuhashi Takajo 三橋鷹女
Nakamura Teijo 中村汀女
Hoshino Tatsuko 星野立子
Nakamura Teijo 中村汀女
Hoshino Tatsuko 星野立子
Ezo Tanpopo 蝦夷たんぽぽ
Ezo
Dandelion
Taraxacum hondoense
たんぽぽの 花大いさよ 蝦夷の夏
tanpopo no hana ooisa yo Ezo no natsu
Such great big dandelion flowers
crowding Ezo in the summer!
dandelion
flowers -- so many huge!
Summer at Ezo.
Tr. Bender, both versions above
Taraxacum hondoense
たんぽぽの 花大いさよ 蝦夷の夏
tanpopo no hana ooisa yo Ezo no natsu
Such great big dandelion flowers
crowding Ezo in the summer!
dandelion
flowers -- so many huge!
Summer at Ezo.
Tr. Bender, both versions above
So many, so
huge
Dandelion
flowers in
Summer in
Ezo Tr. Carol Ruth Kimmel
“The 'tanpopo' (dandelion) haiku was composed in
1927 when Takako accompanied her husband on a trip to Karafuto, the
northernmost islands of pre-WWII Japan. Sakhalin, as the island is now called,
is a long island (north to south) to the direct north of Hokkaido, and is a
Russian territory. Japanese people in Edo period used the word 'Ezo' to
mean Karafuto Island,” Yachimoto
Thanks to
Gabi Greve’s site on Facebook. Greve
lives in Kyoto and is an expert on Japanese arts.
宿題 しゅくだい Homework
Haiku writing project
Write 2 original spring haiku on one side of an unlined piece of paper.
You may write 2 in English, 2 in Japanese, or one in each language.
Decorate appropriately.
First line, 5 syllables
Second line, 7 syllables
Third line, 5 syllables
Due 月曜日 に
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.