ゴジラ は ラゴスしま から 来ました。
ハローキティ は とうきょう の あきはばら から 来ました。
メキシコ の ティフアナ で あいました。
それから ゴジラ は バハマ に 行きました。
ゴジラ は バハマ から ニューヨーク に はしりました が
ハローキティ は ひこうき で 行きました。
きのう ゴジラ は ニューヨーク を 食べました.
それから ゴジラ と キティ は シカゴ に 行きました.
七時 に ゴジラ は シカゴ で おきます。
ラジオ・シャック で イアーフォン を 買います。
ハローキティ は メーシズ に 行きます。ようふく を 買います。
あした ハローキティ は ブラッド・ピット の えいが を 見ます。
ゴジラ は イアーフォン で デス・メタル の おんがく を 聞きます。
ゴジラ は ミシガンこ を 飲みます。
ハローキティ は 「ハリー・パッター」を 読みます。
ゴジラ は 「ゲーム・オブ・スロンズ」を 読みます。
Kanji:
来ました came
行きました went
食べました ate
七時 seven o'clock
買います buys
見ます sees
聞きます hears, listens to
飲みます drinks
読みます reads
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.