Hiatus Post 2020.04.07 Tuesday 休けい時間 きゅうけい じかん
令和2年4月7日 月曜日
Homework will not be due tomorrow, but MONDAY.
Homework will not be due tomorrow, but MONDAY.
Did
you hear the storm last night? One of the words for storm is arashi
嵐 あらし.
You
could also call it ooame 大雨 おおあめ big rain. That’s what I heard last night and that’s
what woke me up.
We
should be familiar with 雨 because it’s part of the 電 でん
from 電車 でんしゃ。
電 electricity/electric is 雨 あめ plus what I think of as a little kite at the bottom. It makes me think of Benjamin Franklin
holding up his kite in a rain storm in order to find out if lightning
were really electricity.
(The bottom of 電 doesn’t really mean
kite. I’m just imagining that it does, with its little hook for the tail and
the rice field for the square paper part of the kite.)
雨 あめ is its own radical, which is radical
number 172 in Nelson’s Japanese-English Character Dictionary. I think I can see raindrops in the kanji for
rain. It’s the radical for 電
でんwhich we know already, plus thunder 雷かみなり 。The thunder kanji 雷 appears on the giant lantern at the
great gate at Asakusa’s Sensou-ji Temple in Tokyo. Many, many people take photos there, and I’ve
taken them too.
So
now let’s look at wind 風, which is also a component of the storm I/we heard last
night.
Wind
is 風 かぜ and, like rain,
it is its own radical, #182. I think of it like this: “when there’s wind, a bug 虫 むしhides under a table.”
And
now we’re back to storm 嵐 あらし, whose radical is mountain 山 やま, which we know。I have thought of the storm kanji
as a “mountainous wind.”
OK,
enough already? That concludes my kanji
lesson for today. If these ideas don’t happen to appeal to you, or don’t help
you, by all means make up your own.
Japanese 3-4
OK, let’s practice reading these kanji in context, while usingが "but," から "therefore," and verb's -てフォー " and" to connect clauses.
Examples:
あした テスト が ある から 私 は うち に いて 勉強 します。 There will be a
test tomorrow, therefore I will be/stay at home and study.
私 は テスト が こわく ありません が 友達 は テスト が 大きらい です。I am not afraid
of tests but (my) friend hates tests.
宿題 しゅくだい Homework Due MONDAY, not tomorrow.
Look at the kanji at the beginning of this post. Then look at the review of “clause connectors”
above. Now you are ready to rewrite
the following 日本語 のsentences and
then translate them into 英語。If you are confused, or this seems hard,
email me your questions. (You can find
the stroke order for the kanji at Jisho.org.)
A. Here are the sentences.
1. 今日(きょう)私 は いそがしい です が 出かけます。
2. 山 の 上 に 嵐 が あります から かさ を もって (hold, have) 行きます。
3. 雨 が ふります(will fall) が 私 は ぜひ(certainly,
without fail) あるきます(will walk)。
4. 風 は うるさい です が 私 は
友達 と あるいて (walk), すきな うた を うたいます。
5. レーンコート を きて、ブーツ を はきます。
B. Find out everything you can about Tokyo’s
Sensou-ji Temple in Asakusa and write me 4 sentences about it, 英語 で。If you can,
attach a photo of the great gate’s lantern with its 雷 かみなりthunder
kanji. Reminder: 雷 is
電 without the tail.
Japanese 5-6
OK, let’s practice writing these kanji while usingが but、から therefore、and -てフォーム and to connect clauses. Use only plain
forms of verbs (except for te forms)
Examples:
I hate tests but I will study. 私 は テスト が きらい だ が、勉強 する。
Today I am busy therefore I won’t go out. 今日 私 は 忙しい から 出かけない。
All day I will wear slippers, and I will wear pyjamas. 一日中(いちにちじゅう)私 は スリッパ を はいて、パジャマ を きる。
宿題 しゅくだい Homework Due MONDAY, not tomorrow.
Look at the kanji at the beginning of this post. Then look at the review of “clause connectors”
above. Now you are ready write
the following 英語 のsentences and
then translate them into 日本語。If you are confused, if or this seems
hard, email me your questions. (You can
find the stroke order for the kanji at Jisho.org.)
A. Here are the sentences.
1. There will be a
storm, and I won’t leave the house.
2. I hear thunder, therefore
I will stay/be here.
3. The big-rain is
noisy, but I don’t have/hold and umbrella かさ.
4. There is a storm above/on the mountain,
therefore I don’t see the mountain’s forest 森。
5. I will wear
boots, but there is wind, therefore, I won’t wear a hat。
B. Find out everything you can about Tokyo’s
Sensou-ji Temple in Asakusa and write me 6
sentences about it, 英語 で。If you can, attach a photo of the great
gate’s lantern with its 雷 かみなりthunder kanji. Reminder:
雷 is 電
without the tail.
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.