Thursday, January 6, 2022

Nakama Chapter 12 -- want to do

 January 6, 2022 – Thursday

令和416日  木曜日

ワームアップ

しつもん に こたえて 下さい。友達のつあえて(Convey)下さい

      たとえば: 

      何 が 赤い です か。 りんが は 赤いです。

何 が さむい です か。

何 が あたたかい です か。

何 が つめたい です か。

何 が あつい です か。

何 が すずしい です か。

 

A. Want to do things – Verb-stem + たい です.

  [The stem is what is left when you take off the ます from a verb in the ます form.]    This pattern is used when the subject/topic is “you” or “ I .”    For other people, the form is somewhat different.

Examples:

 今年(ことし)私 は お金の ゆめ が 見たい です。I want to dream of money this year.

学生 は 「ダイヤモンド の ゆびわ  したい」と言いました。The student said “I want to wear a diamond ring.”

レストラン  食べたい です。Do you want to eat at a restaurant

What do you want to do this year? かんがえて、友達におしえて(Tell)下さい。それから、書いて下さい

 

 

 

Note:

In want-to-do patterns, the direct object marker   is replaced by    .  Why?  Only the 日本語の神様(かみさま)gods of Japanese know for sure.

たとえば

英語見ます  ( I ) watch (the) movie(s).

映画見たい です。( I ) want to watch (the) movie(s).

 

 

B. Doesn’t want to do, did want to do, didn’t want to do --   conjugate the ending of たい as if it were an   adjective.

たとえば:

私はうたいますが、うたいたく ありません

I sing but I don’t want to sing.

先週 勉強 したかった ですLast week I wanted to study.

きのう さむかった から、高校 に あるきたく ありませんでしたYesterday was cold, so I didn’t want to walk to school.

 

C.  年賀状(ねんがじょう)New Year Card contest – due 火曜日に  令和4111

 

Recommended book about Miyazaki Hayao and his films:

Sharing a House with the Never-ending Man: 15 Years at Studio Ghibli     Stone Bridge Press 2022

Steve Alpert grew up in northern Minnesota before moving to Connecticut as a teenager. He attended Cornell University before enrolling in Columbia University's graduate department of East Asia Languages and Cultures, where he studied Japanese Literature under Donald Keene and Edward Seidensticker. He lived and worked in Tokyo, Kyoto, and Taipei for more than 35 years and speaks Japanese fluently and Chinese poorly. Miller gave up a promising career as an extra in Japanese B movies to work in Tokyo as a vice president at a major bank, president of a TV animation company, and head of a company that produced and distributed Japanese films. He has translated a number of Japanese films and several short works of Japanese fiction. Kyoto, where he lived as a student, is his favorite city in the world. He is the author of Sharing a House with the Never-Ending Man: 15 Years at Studio Ghibli.

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.