Monday, January 12, 2015

January 12, 2015 -- Monday
平成二十七年一月十二日 -- 月曜日

***ALERT:  Test on verb kanji on Wednesday.  see Nakama pages 383-385***

ワーム・アップ Write each of the  kanji below 3 times, and then write the English meaning once.
       日本語 の かんじ 3 X 書いて ください。
       えい語 の いみ (Meaning) 1 X 書いて ください
      行    帰   読
   来    会   話
   食    言   
   見    飲  

Additional kanji:
  目  め  eye
  買  か(う) buys (Keep your eye on the shells)

Handout 1: informational handout on history of tanka and haiku, Japanese poetry forms    



Handout 2:  Winter Haiku  冬の俳句  ふゆ の はいく 

 おおゆき や                    ゆき を み に ゆく              ところ なし

大雪 や                              雪 を 見 に ゆく                   ところ なし

Ooyuki ya                             yuki (w)o mi ni yuku                          tokoro nashi

Such a great snow  --  to find a place for snow-viewing – there’s nowhere to go!
                                                                                        Anonymous (late eighteenth century)


こえ なくば                    さぎ うしなわむ                           けさ の ゆき

声なくば                             鷺うしなわん                                    けさ乃雪

Koe nakuba                          sagi ushinawamu                               kesa no yuki

If it had no voice                  the heron would be lost                     in the morning snow

                                                                                                                 Chiyo (1703 – 1775)

On board:
先生 の ふゆ の はいく

   雪 が 来て     ゆき が きて
   くもり や さむさ
   ふゆ 今年      ふゆ ことし
                                    Snow has come / clouds and cold(ness) / winter this year
   ミシガンこ
   こうり に なって
   さむい 日 に
                                     Lake Michigan / becoming ice / on a cold day

Students work on writing 3  original 日本語 winter haiku (with えい語)

ふゆ の たんご:Winter (haiku) vocabulary
   雪 ゆき    snow
   くもり        cloud
   さむさ       coldness
   今年 ことし this year
   おしょうがつ   New Year
   ふります・ふる{rain or snow} falls
   まつ     pine (tree), a winter tree because it is an evergreen
   うめ     plum, a winter flower (begins to bloom in February
   トナカイ   (となかい)reindeer
   しか     deer
   

 宿題 しゅくだい     Homework:

finish the 3 winter haiku, with their English translations (hiragana, katakana, and kanji must each be as big as Sensei's thumbnail

Nakama Ch 7 Verbのが・は Dialogue

(Write on a separate piece of paper.  Be sure to skip lines and leave spaces between words.)

A. ワーム・アップ:Write the 日本語 の かんじ and dictionary form for these  verbs (Use the Nakama textbook, if necessary, pages 383-385) -- 
sees/watches                      hears/listens                             buys
comes                                returns home                           drinks
eats                                    reads                                        writes
meets                                 speaks                                      says

B.  ひらがな も カタカナ も 漢字(かんじ)も 書いて ください。
ローマじ を 書くのは だめ です。Underlined words require kanji.  Katakana words are double-underlined. 
一.ブラウン: I love eating meat and fish and vegetables.
ニ.スミス:Please eat fish and vegetables.
三.ブラウン:I like reading.  Do you like reading?
四.スミス:I like reading comics, but I don’t like reading newspapers.
五.ブラウン:Really?  Do you like watching TV news?
                 ____
六.スミス:  TV news is bad, but Internet news is very interesting.
     _____    ___
七.ブラウン:Does (your) mother like listening to the radio?
                    ___
八.スミス:Yes, but I hate the radio.  The radio is noisy.
           ___  ___
九.ブラウン:Do you like to do shopping (buy +thing)?
十.スミス:I like buying books at the bookstore.
十一。ブラウン:I did shopping  (buy +thing)?yesterday.  I like buying drinks (drink + thing).  
       I like coffee and (coka) cola.
         ___    ___
十二。スミス:Do you have money?  (Is there money?)
十三。ブラウン:I don’t have very much money.  Too bad, isn’t it?
十四。スミス:  I have yen and dollars.  (Here) please (take it).
            ___
十五。ブラウン:Thank you very much.
十六。スミス:You’re welcome.













No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.