平成二十八年四月七日 -- 木曜日
Warm-up
2016.04.07 Thursday
コピー して 下さい。
ゆうめいな 諺(ことわざ)
おもしろい 俳句(はいく)
Kotowaza:
Hana yori dango 花 より 団子
Dumplings (necessities) before flowers (luxuries)
Haiku
using this Kotowaza:
花 より も
団子 や ありて
帰る 雁
Hana
yori mo
Dango ya
arite
Kaeru
kari
By
Matsunaga Teitoku (1571-1653)
Rather
than flowers
There
are dumplings at the place
Geese fly home to
Extra Credit for a beautiful, artistic, colorful, appropriately
illustrated, LARGE rendering of this 諺(ことわざ)と俳句(はいく).
For this reading (from Book one of Koukou Seikatsu) you need a ----
New
grammatical form -- how to use the potential -- CAN DO!
First, the basics:
to do する・します
able to do/can do できる・できます(出来る・出来ます)
(notice how it's special -- Group 3 verb)
can/able to (other verbs)
Dictionary form plus 「こと が できる・出来ます」
Examples:
reads 読みます
can read 読む こと が 出来ます
writes 書きます
can write 書く こと が 出来ます
returns home 帰ります
can return home 帰る こと が 出来ます
eats 食べます
can eat _________________________
drinks 飲みます
can drink
________________________
On Board: kanji for green tea and flower, both with "grass radical)
(お)茶 花
宿題 しゅくだい
Complete reading (from Book one of Koukou Seikatsu)
On a separate piece of paper, write the English translation
and then answer the questions.
On Board: kanji for green tea and flower, both with "grass radical)
(お)茶 花
宿題 しゅくだい
Complete reading (from Book one of Koukou Seikatsu)
On a separate piece of paper, write the English translation
and then answer the questions.
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.