Saturday, November 19, 2016

November 18, 2016 -- Friday
平成二十八(28)年十一(11)月十八(18)日 ーー 金曜日 きんようび

On the board:
一。Warm-up -- O'Hare Airport
二。「なかま」Page 54
三。Number kanji handout -- 1 - 10 一、二、三、四、五、六、七、八、九、十
四。Complete dialogue on handout, below (similar to what's called for in the "Role Play" section on page 45)


O’Hare おヘアー  くうこう  で  At O’Hare Airport
Tanaka has just arrived at the airport, having come from Japan.
The student, Mari Yamada, is a Japanese-American who has come to the airport to meet him.

がくせい:                         すみません
田中(たなか)さん:      はい
がくせい:                                 たなか さん です か。
田中:                            はい、そうです。
がくせい:                                 わたし は 山田(やまだ)まり です。
田中:                                           はじめまして
がくせい:                                  はじめまして

Can you write more of the dialogue?  

Some students seemed puzzled about how to go on with this...

田中:         がくせい です か。
            Are you a student?

がくせい:       はい、がくせい です。
            Yes, I'm a student.

田中:         なんさい です か。
            How old are you?

がくせい:       じゅうはっさい です。(十八才)
            I'm 18.

田中:         なんねんせい です か。
            What year are you?

がくせい:       さんねんせい です。(三年生)
            I'm a junior (third year student).

            どこ から きました か。
                        Where did you come from?

田中:         おおさか(大阪)から 
            きました。 I came from Osaka.


Note:  The family name, Tanaka, is a common one in Japan.  The kanji are 田中。田 (た)means rice field.  中 (なか)means "inside" or "in" or "middle."  Many Japanese family names, like many British family names, come from place names or geographic features:  Bridges, Rivers, Field, Townsend, etc. 

Other notes on the board:
Japanese per)son (a Japanese national) is にほんじん(日本人)。
A Japanese-American (or Japanese-Canadian or Japanese-Brazilian, etc. )is  にっけい じん。 


しゅくだい 宿題 Homework 
Study for final-test-that-counts on Nakama's Chapter 2.  Monday will be a work-sheet done in class using text and notes and charts if necessary.  Tuesday will be the test itself, the test-that-counts.


 

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.